One in five US workers regularly attends after-work drinks with co-workers.
People who eat quickly until full are three times more likely ...
伦敦卫生与热带医学院的一个研究小组日前称,肥胖和体重超标人士在日常生活中消耗的交通燃料和食物都更多;而且随着人们体型的“发福”,这一问题会不断加剧。,新闻翻译
由于软饮料和快餐厅越来越受欢迎,墨西哥目前已成为全球第二大肥胖国家。墨西哥的卫生官员们称,如果这一趋势持续下去,墨西哥将在十年内赶超美国,成为第一大肥胖国。,新闻翻译
半个世纪前,大多数人每天的活动量相当于步行三至五英里,而如今,普通人一周的活动量还不到这个水平。那么如何解决这个问题呢?秘诀就是“综合性锻炼”。这得从你的日常生活做起。,新闻翻译
一直希望通过少量运动即可减肥的人士看到这篇文章后一定会不开心。研究表明,最成功的瘦身人士每周坚持走一次“马拉松”。每周坚持走一次马拉松的人至少可以减掉28磅的体重。,新闻翻译
英国政府日前提出一项消除肥胖泛滥的新战略――决定向减肥人士提供现金奖励。该计划要求公司老板在员工中开展减肥竞赛,向减肥员工提供物质奖励。,新闻翻译
觉得自己太胖?那就要怪你天生外向的性格了。日本研究人员对人的性格与体重指数之间的关系进行了探究,并发现性格外向的人容易肥胖,而焦虑不安的人则易瘦。,新闻翻译
上周公布的一项调查表明,全世界最爱吃快餐的是英国人,其次是美国人;而以高超烹饪技艺而著称的法国人最不喜爱快餐。法国人最注重自己的形象。,新闻翻译
如果你的朋友和家人发胖了,你也得小心了!一项最新研究表明,肥胖具有“社会传染性”,很容易在人与人之间传播。即使亲朋好友住得很远,这种情况也不可避免。 ,新闻翻译




